RAINBOW-HEART.sk

Freedom Georga Michaela bol o coming oute

gay George Michael - Freedom

Hit, ktorý si pohmkávali v roku 1990 všetci -babka, mama, syn, dcára, suseda… skrátka všetci. Koľkí z nich však v skutočnosti pochopili, o čom spieva George Michael v pesničke Freedom? Kto číta medzi riadkami, pochopí, že v tej dobe išlo o Michaelov neoficiálny coming out (oficiálny prišiel v roku 1998). A čo sa to tam vlastne spieva? Prečítaj si text a preklad.

George Michael – Freedom ’90

Fakty & Zaujímavosti

Autor textu, hudby a producent: George Michael
Album: Listen Without Prejudice Vol. 1 (Druhý sólový album Georga Michaela)
Rok vydania: 1990
Žáner: Pop, Funk
Zaujímavosť: “90” na konci názvu pesničky sa uvádza za účelom zabránenia zámeny s rovnomenným hitom Michaelovej bývalej skupiny Wham!

George Michael – Freedom ’90 – text

I won’t let you down
I will not give you up
Gotta have some faith in the sound
It’s the one good thing that I’ve got
I won’t let you down
So please don’t give me up
‘Cause I would really, really love to stick around, oh yeah

Heaven knows I was just a young boy
Didn’t know what I wanted to be (Didn’t know what I wanted to be)
I was every little hungry schoolgirl’s pride and joy
And I guess it was enough for me (said I guess it was enough for me)
To win the race? A prettier face!
Brand new clothes and a big fat place
On your rock and roll T.V.
But today the way I play the game is not the same, no way
Think I’m gonna get myself happy

I think there’s something you should know
I think it’s time I told you so
There’s something deep inside of me
There’s someone else I’ve got to be

Take back your picture in a frame
Take back your singing in the rain
I just hope you understand
Sometimes the clothes do not make the man

All we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I don’t belong to you
And you don’t belong to me yeah yeah

Freedom! (I won’t let you down)
Freedom! (I will not give you up)
Freedom! (Have some faith in the sound)
You’ve gotta give for what you take (It’s the one good thing that I’ve got)
Freedom! (I won’t let you down)
Freedom! (So please don’t give me up)
Freedom! (‘Cause I would really, really love to stick around)
You’ve gotta give for what you take

Heaven knows we sure had some fun, boy
What a kick just a buddy and me (what a kick just a buddy and me)
We had every big-shot good time band on the run, boy
We were living in a fantasy (we were living in a fantasy)
We won the race, got out of the place
I went back home, got a brand new face
For the boys on MTV
But today the way I play the game has got to change, oh yeah
Now I’m gonna get myself happy

I think there’s something you should know
I think it’s time I stopped the show
There’s something deep inside of me
There’s someone I forgot to be
Take back your picture in a frame
Don’t think that I’ll be back again
I just hope you understand
Sometimes the clothes do not make the man

All we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I don’t belong to you
And you don’t belong to me, yeah yeah

Freedom! (I won’t let you down)
Freedom! (I will not give you up)
Freedom! (Have some faith in the sound)
You’ve gotta give for what you take (It’s the one good thing that I’ve got)
Freedom! (I won’t let you down)
Freedom! (So please don’t give me up)
Freedom! (‘Cause I would really, really love to stick around)
You’ve gotta give for what you take

Well it looks like the road to heaven
But it feels like the road to hell
When I knew which side my bread was buttered
I took the knife as well
Posing for another picture
Everybody’s got to sell
But when you shake your ass
They notice fast
And some mistakes were build to last

That’s what you get (That’s what you get)
That’s what you get (I say that’s what you get)
That’s what you get (for changing your mind)
That’s what you get for changing your mind

That’s what you get
That’s what you get (And after all this time)
I just hope you understand
Sometimes the clothes do not make me, oh yeah

All we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I don’t belong to you
And you don’t belong to me, yeah yeah

Freedom!
Freedom! (oh freedom)
Freedom! (my freedom)
You’ve gotta give for what you take
Freedom! (hold on to my freedom)
Freedom!
Freedom! (my freedom)
You’ve gotta give for what you take
Give for what you, give for what you take yeah
Yeah, you’ve got to give for what you, give for what you, give

May not be what you want from me
Just the way it’s got to be
Lose the face now
I’ve got to live, I’ve got to live, I’ve got to live

George Michael – Freedom – Preklad

Nesklamem vás,
nevzdám sa vás
musíte mať trochu vieru vo zvuk
to je jediná dobrá vec, ktorú mám ja
Nesklamem vás,
tak sa ma prosím nevzdávajte
pretože by som sa tu naozaj, naozaj rád zdržal

Nebesá vedia, že som bol len mladý chlapec
nevedel som čím chcem byť
Bol som pýchou a radosťou každej chtivej školáčky
a myslím, že mi to stačilo
Vyhrať preteky? Mať krajšie tváričku!
Zbrusu nové šaty a perfektné miesto
v tvojej rok & roll TV
Ale dnes už tútú hru nehrám tým istým spôsobom, v žiadnom prípade
Myslím, že hodlám urobiť šťastným samého seba

Myslím, že je tu niečo, čo by ste mali vedieť
Myslím, že je čas, aby som vám to povedal
Je to niečo ukrytého v mojom vnútri
niekto iný, kým musím byť

Vezmite tú svoju zarámovanú predstavu
Vezmite to svoje spievanie v daždi
Ja len dúfam že to pochopíte
Niekedy šaty nerobia človeka

Všetko, čo teraz musíme urobiť
je vziať tie lži a nejako z ich urobiť pravdu
všetko čo musíme vidieť
je to, že ja nepatrím vám
a vy nepatríte mne

Sloboda (Nesklamem vás),
sloboda (Nevzdám sa vás),
sloboda (majte trochu vieru vo zvuk)
Musíš dať niečo za to, čo berieš
(Je to jediná dobrá vec čo mám)
Sloboda (Nesklamem vás),
sloboda (tak prosím nevzdajte sa ma),
sloboda (pretože by som sa tu naozaj, naozaj rád ostal)
Musíš dať niečo za to, čo berieš

Nebesá vedia, že sme si užili zábavy, chlapče
Aká sranda, len kámoš a ja
(Aká sranda, len kámoš a ja)
mali sme ten najkrajší čas kapely na šnúre, chlapče
Žili sme vo fantázii ( Žili sme vo fantázii)
Vyhrali sme ten závod, vypadli sme
Domov som sa vrátil s úplne novou tvárou
pre chlapcov s MTV
ale dnes sa musí zmeniť spôsob,
akým hrám túto hru ó áno
Myslím, že hodlám urobiť šťastným sám seba

Myslím, že je tu niečo, čo by ste mali vedieť, Myslím, že je čas, aby som zastavil tú show
Je to niečo ukrytého v mojom vnútri
niekto iný, kým som zabudol byť
Vezmite si sú svoju zarámovanú predstavu
Nemyslite si, že budem niekedy späť
Ja len dúfam že to pochopíte
Niekedy šaty nerobia človeka

Všetko, čo teraz musíme urobiť
je vziať tie lži, a nejako z ich urobiť pravdu
všetko čo musíme vidieť
je to, že ja nepatrím vám
a vy nepatríte mne
yeah

Sloboda (Nesklamem vás),
sloboda (Nevzdám sa vás),
sloboda (majte trochu vieru vo zvuk)
Musíš dať niečo za to, čo berieš
(Je to jediná dobrá vec čo mám)
Sloboda (Nesklamem vás),
sloboda (tak prosím nevzdajte sa ma),
sloboda (pretože by som sa tu naozaj, naozaj rád ostal)
Musíš dať niečo za to, čo berieš

No, vyzerá to ako cesta do neba
Ale cítim sa ako na ceste do pekla
keď som zistil, z akej strany mám chleba natretý, vzal som si tiež nôž
Pózujúc pre ďalšiu fotku,
ktorú každý musí predávať
ale keď zatrasieš zadkom
Všimnú si rýchlo
A niektoré chyby sú tu preto, aby pretrvali

To je to, čo dostaneš, (To je to, čo dostaneš),
To je to, čo dostaneš, (hovorím
To je to, čo dostaneš),
To je to, čo dostaneš (za to, že si si to rozmyslel)
To je to, čo dostaneš za to, že si si to rozmyslel

To je to, čo dostaneš
To je to, čo dostaneš (A potom všetkom)
Len dúfam, že to chápete
Niekedy tie šaty nerobia mňa,
oh yeah

Všetko, čo teraz musíme urobiť
je vziať tie lži, a nejako z ich urobiť pravdu
všetko čo musíme vidieť
je to, že ja nepatrím vám
a vy nepatríte mne
yeah

Sloboda,
sloboda (oh sloboda),
sloboda (moja sloboda)
Musíš dať niečo za to, čo berieš
sloboda (drž sa mojej slobody),
Sloboda,
sloboda (moja sloboda),
Musíš dať niečo za to, čo berieš
dať niečo, dať niečo za to, čo berieš yeah
yeah, musíš dať niečo za to, čo berieš, čo berieš, dať

Možno to nie je to, čo odo mňa očakávaš
Ale len to, ako to má byť
Teraz si prišiel o prestíž
Ja musím žiť, musím žiť, musím žiť


Zdroj: LyricFind
Autor skladby: George Michael

Veronika Kováčová

Veronika Kováčová

Milovníčka filmov a umenia, žijúca v dlhoročnom šťastnom vzťahu.

Pridaj komentár

O autorovi článku

Veronika Kováčová

Veronika Kováčová

Milovníčka filmov a umenia, žijúca v dlhoročnom šťastnom vzťahu.

Newsletter

Nezmeškaj žiadne novinky a súťaže!

Najbližšie LGBT akcie

Zobraziť všetky LGBT akcie